Khajistan Office of War Information (O.W.I.) Exhibition Guide

Guía de la Exposición de la Oficina de Información de Guerra de Khajistán (O.W.I.)

por Saad Khan

Khajistan: Office of War Information (O.W.I.). Haga clic en la imagen para abrir el PDF completo de la guía de la exposición.

Khajistan: Office of War Information (O.W.I.) presenta la propaganda como un sistema burocrático — una oficina simulada de información de guerra que funciona como archivo, sala de impresión, prensa de batallón, estación de campo, base de datos y teatro, comprimidos en una sola sala.

Se sigue un folleto a través de las instituciones y acciones que le dan fuerza: escrito, traducido, clasificado, impreso, lanzado, archivado, coleccionado, vendido, digitalizado y devuelto como evidencia. Lea la Guía de la Exposición o explore el Catálogo de la Exposición.


Detalles de la exposición

Cuándo 8 de mayo – 9 de agosto de 2026
Horas Mié–Dom, 12:00 PM – 6:00 PM
Ubicación 159 Pioneer Street, Brooklyn, NY — 3er piso
Diseñador Joey Chriqui
Curador Saad Khan
Tecnólogo Amad Ansari
Apoyo curatorial Herbert A. Friedman y Ray Camp

Tome un folleto. Ingrese el código

Dentro de la exposición: tome un folleto codificado e ingrese su código amarillo en un terminal.

Comience en la galería amarilla O.W.I., luego entre a la oficina simulada de O.W.I., donde el papel de guerra da paso a archivos, terminales, copias, desorden y registros.

Cada folleto enmarcado y detrás de vidrio es un original. Los folletos sueltos en la oficina son reproducciones codificadas. Los visitantes pueden tomar uno, encontrar el código amarillo e ingresarlo en un terminal para ver su registro, incluyendo año, idioma, traducción, imágenes, lugar de distribución y objetivo.

Estas copias de manejo provienen del libro y base de datos American War Propaganda Leaflets, 1990–2022 de Khajistan. Los códigos amarillos corresponden a las entradas del catálogo del libro.


Comunicación sin conversación

Un folleto de propaganda circula antes, durante y después de la fuerza militar. Puede llegar como advertencia, instrucción, promesa o amenaza. Se usa como arma, pero a menudo habla en el lenguaje de la ayuda. Puede ser lanzado por una rama del ejército mientras otra prepara el ataque. El papel llega primero. Las bombas pueden seguir.

El mensaje dice a las personas que se vayan, se escondan, se rindan, informen, obedezcan, escuchen, acepten comida, eviten ciertas áreas o reconozcan una nueva autoridad. Su lenguaje es simple porque su tarea es inmediata: mover a las personas, dividirlas, asustarlas, tranquilizarlas o hacerlas útiles para el poder militar.

El folleto se dirige a personas que ya están bajo amenaza. Habla desde arriba, en masa, rápidamente y sin respuesta. No es una conversación. Es una orden disfrazada de comunicación. La advertencia y la violencia pertenecen al mismo sistema.

Esta es la política del folleto. Una población se traduce en categorías: enemigo, civil, sospechoso, informante, aliado, objetivo. Las personas se reducen a comportamientos que pueden ser gestionados. El folleto no solo describe la guerra. Ayuda a organizarla y administrarla.

La Oficina de Información de Guerra fue abolida en 1945, pero la práctica no terminó. Esta exposición no afirma que cada agencia posterior descienda directamente de O.W.I. La conexión es más amplia y duradera: los gobiernos continúan usando los medios para preparar, explicar, suavizar, defender y normalizar el poder militar.

En esta exposición, Khajistan usa O.W.I. tanto como título como estructura. La exposición se presenta como una oficina simulada de información bélica: archivo, sala de impresión, prensa de batallón, estación de campo, base de datos y teatro comprimidos en una sola sala. Trata la propaganda como un sistema burocrático, no como una categoría suelta de imágenes. Un folleto se sigue a través de las instituciones y acciones que le dan fuerza: escrito, traducido, clasificado, impreso, lanzado, archivado, coleccionado, vendido, digitalizado y devuelto como evidencia.

Alrededor del folleto hay una cultura más amplia de información bélica: panfletos, manuales de instrucciones, pegatinas, toallas usadas como señalización en puntos de control, parches de moral, cartas para jugar, cajas de cerillas de recompensa, guías de supervivencia, folletos de concienciación cultural, episodios de comedias de situación y medios de oficina. El mensaje del campo de batalla, el chiste del soldado, la tarjeta de entrenamiento y el ciclo televisivo doméstico no cumplen la misma función, pero pertenecen al mismo aparato.

Los nombres cambian: guerra psicológica, diplomacia pública, PSYOP, Operaciones de Apoyo a la Información Militar y operaciones de información. Los formatos también cambian: folletos, transmisiones, toallas, cajas de cerillas, televisión, objetos de recompensa, tarjetas de entrenamiento, entradas de bases de datos y souvenirs. Pero el procedimiento permanece: definir la audiencia, nombrar al enemigo, emitir la advertencia, prometer seguridad, exigir obediencia, producir consentimiento y convertir la violencia en información.

Estos objetos no son iguales, y esta exposición no aplana sus diferencias. Los coloca juntos para mostrar cómo se comunica, administra, suaviza, se bromea, se archiva y se hace parecer necesaria la guerra. La guerra no solo ocurre a través de armas. También sucede mediante papel, guiones, traducciones, instrucciones, transmisiones, registros y objetos que enseñan a las personas a vivir bajo el poder militar.


Galería O.W.I. Japón

Vistas de la instalación desde la galería amarilla O.W.I. Japón.

La galería amarilla presenta doce folletos originales de O.W.I. lanzados sobre Japón en 1944–1945, enmarcados sobre hojas oficiales de guerra marcadas CONFIDENCIAL y SECRETO. Varios están basados en obras originales de Frances Blakemore, una artista estadounidense que vivió en Japón y luego diseñó propaganda aérea de O.W.I. en Honolulu, funcionando como informante nativa para el ejército de EE. UU.

Folletos destacados de O.W.I. Japón

Todos de la Campaña de Propaganda de la Guerra del Pacífico, Japón, 1944–1945.

Folleto 1006 Folleto de comida y rendición que muestra delicias japonesas, incluyendo sushi. El hambre se usa como presión contra las tropas japonesas varadas en islas evitadas.
Folleto 110 Una madre y un niño aparecen junto a una calavera y la advertencia de “muerte segura.” El folleto convierte la supervivencia familiar en un argumento contra el sacrificio continuo.
Folleto 104 Contrapone “el camino de la nueva vida” con “el camino de la destrucción.” La elección se hace visual: supervivencia de un lado, ruina del otro.
Folleto 208 La bandera Hinomaru está en el centro de la hoja. Un símbolo nacional se convierte en portador de un mensaje sobre deber, resistencia y el posible destino de Japón.
Folleto 210 La enfermedad y la guerra están vinculadas a través de bombardeos, infraestructura dañada, hambre, contaminación y enfermedad. La supervivencia diaria se presenta como otra víctima de la guerra.
Folleto 2008 Un mapa de Japón se muestra bajo presión de armas o proyectiles circundantes. La geografía se convierte en un diagrama de cerco.
Folleto 2015 Una figura alegórica lleva una estructura tradicional mientras eleva a otra figura. Deber, carga, rescate y peligro se comprimen en una escena física.

La oficina simulada de O.W.I.

La oficina simulada de O.W.I.: escritorios, archivos, terminales y escombros.

Muebles y máquinas estructuran la oficina: ventiladores, impresora, monitor CRT, papelera, escritorios, archivos, herramientas, reproducciones sueltas, papel triturado, botellas de alcohol y tazas de café viejas.

La información de guerra no se produce solo en salas de mando. Se arma en oficinas de batallón, estaciones de campo y habitaciones remotas cercanas a operaciones militares. Los folletos se copian, aprueban, empacan y envían bajo presión: lanzados desde aviones, empaquetados en bombas de folletos, disparados por proyectiles de artillería, esparcidos a mano o distribuidos en tierra. Aquí, la propaganda es trabajo de oficina para la guerra.

La oficina cambia la exhibición de una muestra bélica a una atmósfera administrativa. Los folletos se convierten en archivos, entradas de terminal, papeles sueltos, copias, escombros y registros.

Todos los folletos enmarcados en la pared son originales de la colección American War Propaganda Leaflets de Khajistan. Algunos son recuperaciones aéreas de campo; otros son copias excedentes no lanzadas provenientes de canales de impresión y difusión, incluyendo materiales de prensa de batallón. Partes de la colección ahora se encuentran en el Centro Kislak de la Universidad de Pennsylvania.

La oficina incluye folletos de la Operación Escudo del Desierto y Tormenta del Desierto, Operación Libertad Duradera, Operación Libertad Iraquí, Operación Resolución Inherente y Operación Amanecer de la Odisea, cubriendo Afganistán, Irak, Kuwait, Libia y campañas militares estadounidenses posteriores a 2001. Advertencias, amenazas, instrucciones, solicitudes, aislamiento y promesas de seguridad.


Guerras diferentes, audiencias diferentes, mensajes similares

Folleto a través de campañas, audiencias y estilos visuales.

La exposición sigue este método a lo largo de varias campañas: folletos O.W.I. dirigidos a Japón en 1944 y 1945, material de la Guerra del Golfo de 1990 y 1991, Afganistán después de 2001, Irak después de 2003, Irak anti-ISIS después de 2014 y Libia en 2011. Las guerras difieren en audiencia, idioma, tecnología, alfabetización y estilo visual. Los mensajes se repiten: advertencia, instrucción, amenaza, tranquilidad, recompensa, culpa, rendición y aviso administrativo. La imagen cambia con la audiencia imaginada.

Los folletos O.W.I. Japón de 1944 y 1945 pertenecen a la cultura impresa de mediados de siglo. Muchos están cuidadosamente compuestos, ilustrados a mano y visualmente pulidos. Usan belleza, alegoría, caricatura, mapas y advertencias para hacer que el poder estadounidense parezca legible desde el aire.

Los folletos de Escudo del Desierto y Tormenta del Desierto de 1990 y 1991 aún suelen llevar el rastro del dibujo a mano. El estilo es más directo e instructivo: aviones, bombas, flechas, soldados, gestos de rendición, rutas de salvoconducto y advertencias. La imagen se vuelve menos elegante y más procedimental.

En Afganistán después de 2001, el lenguaje visual cambia hacia una ilustración digital tosca: figuras pixeladas, aviones simplificados, paquetes de comida, banderas, armas, gestos con las manos y composiciones tipo mapa. Muchas imágenes se sienten más cercanas a MS Paint que al arte de cartel. El diseño refleja rapidez, baja alfabetización, condiciones multilingües y la necesidad de reconocimiento instantáneo en pastún, dari y contextos visuales locales.

En Irak, desde 1990 y 1991 hasta la guerra posterior a 2003, muchos folletos llevan más texto: advertencias de bombardeo, frecuencias de radio, instrucciones de rendición, procedimientos de salvoconducto y avisos administrativos. La historia de la escolarización estatal, la burocracia, la cultura política impresa y la alfabetización masiva en Irak moldearon el tipo de papel que el ejército estadounidense creía que podía hablar allí.

Para Libia en 2011, la imagen cambia nuevamente. Algunos folletos usan gráficos digitales limpios, cuerpos tipo cómic y figuras similares al anime. El estilo es más nítido, plano y contemporáneo. El folleto ya no parece un cartel de guerra o una hoja de instrucciones de campo. Parece un medio producido dentro del mundo visual al que intenta ingresar.

A lo largo de estos cambios, el mensaje permanece similar. El estado redibuja su mando en el estilo que cree que la población objetivo reconocerá.


Campañas militares cubiertas

Folletería que abarca desde la Guerra del Pacífico hasta las campañas estadounidenses posteriores a 2001.

Guerra del Pacífico / O.W.I. Japón 1944–1945
Guerra del Golfo — Escudo del Desierto 2 de agosto de 1990 – 17 de enero de 1991
Guerra del Golfo — Tormenta del Desierto 17 de enero – 28 de febrero de 1991
Guerra de Afganistán 7 de octubre de 2001 – 30 de agosto de 2021
Operación Libertad Duradera 7 de octubre de 2001 – 31 de diciembre de 2014
Operaciones ISIS-K Desde 2015 en adelante
Operación Libertad Iraquí 20 de marzo de 2003 – 15 de diciembre de 2011
Operación Resolución Inherente 17 de octubre de 2014 – en curso
Libia — Operación Amanecer de la Odisea 19–31 de marzo de 2011

Folletería destacada y su función

Copias de manejo codificadas, agrupadas por función.

Estos códigos identifican folletos seleccionados del libro de Khajistan Press American War Propaganda Leaflets, 1990–2022. En esta exhibición, todos los folletos originales están enmarcados en las paredes. Copias de folletos seleccionados están dispersas por la oficina simulada para manipulación, lectura y consulta en los terminales de computadora. Más información sobre el diseño y objetivo de cada folleto se puede encontrar en el libro.

Advertencia y seguridad
Códigos 1, 4, 36, 93, 282, 305
Advierte sobre bombardeos, minas, zonas de peligro o instruye a civiles a quedarse en casa.
Rendición y cumplimiento
Códigos 30, 124
Dirige la rendición, comportamiento en puntos de control y cumplimiento con el control militar.
Amenaza, vigilancia y disuasión
Códigos 14, 123, 139, 189, 194, 201, 212, 220, 265
Amenaza con muerte, destrucción, vigilancia o represalias para prevenir la resistencia.
Legitimidad, ayuda, paz y reconstrucción
Códigos 40, 115, 136, 160, 165, 168, 173, 177, 308
Presenta la intervención como pacífica, humanitaria, estabilizadora o constructora de naciones.
Deslegitimación del enemigo
Códigos 6, 71, 145, 155, 181, 286, 292
Muestra a Saddam, los talibanes, al-Qaeda o ISIS como corruptos, colapsando, abusivos o condenados.
Sistemas de información y recompensas
Códigos 32, 140
Dirige a las audiencias a transmisiones aprobadas u ofrece recompensas por información.
Conducta civil y control social
Códigos 257, 258
Regula el comportamiento cotidiano cerca de fuerzas militares, incluyendo advertencias contra lanzar piedras.

Propaganda para todos

Cultura de información bélica más allá del folleto: pegatinas, parches, cartas, folletos y souvenirs.

En paredes

El alfabeto de la alfabetización Jehaad Vol. 2
Afganistán, 1986
Convierte la educación en alfabetización en instrucción política anti-soviética.
Farjam-e Iblis
Afganistán y Pakistán, 1981–1985
Presenta el comunismo soviético y el régimen de Kabul como espiritualmente corruptos y condenados.
Babrak
Afganistán y Pakistán, 1981–1985
Apunta a Babrak Karmal y vincula folletos de guerra posteriores con estructuras mediáticas anteriores de la Guerra Fría.

En vitrina

La paz por la que luchamos
EE. UU., 1943
Folleto de O.W.I. sobre el orden posguerra.
Estaciones de batalla para todos
Washington, D.C., 1943
Economía del frente interno como deber en tiempos de guerra.
Conciencia cultural árabe: 58 hojas informativas
Fort Leavenworth, 2006
Cultura árabe reducida a instrucción militar de campo.
La vida de Franklin D. Roosevelt
EE. UU., 1942
Cómic árabe de O.W.I. como propaganda presidencial.
Pegatina de la Coalición Task Force Freedom K14F
Kuwait, 1991
Identidad de la coalición hecha adhesiva.
Pegatina para parachoques Bomb Saddam
Alabama, c. 1990–1991
Eslogan civil pro-guerra para exhibición doméstica.
Licencia de caza iraquí
EE. UU., c. 1991
Iraquíes convertidos en objetivos de broma.
Cartas y pegatinas Topps Desert Storm
EE. UU., 1991
Guerra vendida como entretenimiento coleccionable.
Cartas para jugar de los más buscados iraquíes
EE. UU., 2003
Funcionarios buscados convertidos en piezas de juego.
Parche “Ayatold’Ya We’d Shoot Back”
EE. UU., contemporáneo
Bombardeo convertido en humor para la moral.
Annual de Risas del Ejército
EE. UU., 1943
La guerra procesada a través de chistes de soldados.
Saddam, este Scud es para ti
EE. UU., c. 1991
Violencia con misiles como eslogan cómico.
Cajas de cerillas Rewards for Justice
EE.UU., c. 1995–2005
Vigilancia antiterrorista en tamaño de bolsillo.
Revista Falling Leaf
Reino Unido, c. 1970s
Guerra psicológica como cultura de coleccionismo.
Programa de la Conferencia Mundial de Operaciones Psicológicas
Raleigh, 2003
PSYOP como red profesional.
Folleto PSYOP de la Operación Escudo del Desierto y Tormenta del Desierto
1990–1991
Propaganda como trabajo impreso militar.
Traductores de Lenguaje Visual Kwikpoint
EE.UU., c. 2000s–2010s
Espacio ocupado convertido en comunicación de punto y comando.
Guía de Supervivencia del Lenguaje Visual de Afganistán
EE.UU., c. 2000s–2010s
Vida local convertida en instrucción militar visual.

Transmisión de Televisión Satelital

Un bucle de episodios de comedias domésticas como medios de oficina.

1996 — The Simpsons, “Much Apu About Nothing” Sátira sobre pánico migratorio y deportación.
1998 — Friends, “The One with the Embryos” Comedia doméstica, trivialidades, reproducción y amistad.
1998 — Everybody Loves Raymond, “The Ride-Along” Trabajo policial reinterpretado a través de una comedia familiar.
1999 — Friends, “The One Where Everybody Finds Out” Vida privada convertida en exposición cómica.
2001 — The Simpsons, “New Kids on the Blecch” Parodia de boy-band como sátira secreta de reclutamiento naval.
2003 — Everybody Loves Raymond, “Baggage” Conflicto doméstico sobre labores cotidianas del hogar.

El Armario Sellado

El armario cerrado con alambre.

Un armario cerrado con alambre reproduce audio del bombardeo aéreo en Bagdad del 12 de julio de 2007, luego publicado como Collateral Murder. Desde arriba, la tripulación observa, solicita permiso y dispara. Una cámara es confundida con un arma. Namir Noor-Eldeen y Saeed Chmagh son asesinados. Dos niños resultan heridos. El procedimiento se convierte en el sonido de la muerte.


Catálogo y Colección

Escanea el código QR para explorar el Catálogo de la Exposición Khajistan Pioneer Works. Los materiales originales listados en el catálogo están disponibles para colocación institucional, compra o consulta, salvo que se indique lo contrario. Los ingresos financian directamente los esfuerzos de digitalización, preservación y archivo de Khajistan en todo The Middle World.

Los doce folletos de O.W.I. Japón presentados en la primera galería son seleccionados de la colección más grande de Khajistan, que cuenta con más de 200 folletos originales de la Segunda Guerra Mundial producidos en Estados Unidos para distribución aérea sobre Japón. Se prefiere la colocación institucional en bibliotecas, archivos y programas de preservación de papel.

Los folletos enmarcados dentro de la oficina simulada de O.W.I. son originales de la colección American War Propaganda Leaflets de Khajistan. Se proporcionan copias sueltas para manipulación, lectura y consulta en terminal.

Catálogo de la Exposición Khajistan Pioneer Works — escanea para explorar.


Explora el Catálogo de la Exposición, o contacta a info@khajistan.com para colocación institucional, compra o consulta.

Dejar un comentario

Por favor tenga en cuenta que los comentarios deben ser aprobados antes de ser publicados

  1. Leer más: Archivo Forense: Firdusi No. 5, noviembre de 1978 — En esa asfixia, si tan solo nos hubieran dejado ser.
    Firdusi No. 5, New Series — cover, 6 November 1978

    Archivo Forense: Firdusi No. 5, noviembre de 1978 — En esa asfixia, si tan solo nos hubieran dejado ser.

    Archive Forensics: Parte de una serie continua En Archive Forensics, sacamos una revista del archivo digitalizado de Khajistan y la leemos detenida...
    Leer más
  2. Leer más: Forense de Archivos: Al-Dunya al-Musawwara (Número 34, 8 de enero de 1930) – El Mundo Ilustrado
    Archive Forensics: Al-Dunya al-Musawwara (Issue 34, 8 January 1930) – The Illustrated World

    Forense de Archivos: Al-Dunya al-Musawwara (Número 34, 8 de enero de 1930) – El Mundo Ilustrado

    Archivo Forense: Parte de una serie continua En Archivo Forense, sacamos una revista del archivo digitalizado de Khajistan y la leemos detenidament...
    Leer más
  3. Leer más: Forense de Archivos: Cine Oriental (octubre de 1971): "Un cine en negación"
    Archive Forensics: Eastern Film (October 1971): "A Cinema in Denial"

    Forense de Archivos: Cine Oriental (octubre de 1971): "Un cine en negación"

    Una lectura detallada de la edición de octubre de 1971 de Eastern Film, que muestra la industria cinematográfica de Pakistán antes de Bangladesh a través de informes de estudios, censura, perfiles de estrellas, anuncios, cartas de lectores y bloqueos de estrenos.

    Leer más
  4. Leer más: Oficina de Información de Guerra de Khajistán en The Guardian
    Khajistan’s Office of War Information in The Guardian

    Oficina de Información de Guerra de Khajistán en The Guardian

    The Guardian publicó recientemente un artículo sobre la exposición de Khajistan Office of War Information (O.W.I.), que ahora se exhibe en Pioneer ...
    Leer más

Proyectos de preservación

  1. Leer más: Khajistán busca socios para la preservación y digitalización de carteles históricos de películas eróticas
    Collage of Turkish vintage film posters with bold yellow text about archiving and digitizing cinema history.

    Khajistán busca socios para la preservación y digitalización de carteles históricos de películas eróticas

    Proyectos de Preservación: Parte de una Serie Continua Nueva York, NY — Khajistan está lanzando una iniciativa de preservación y digitalización par...
    Leer más
  2. Leer más: Khajistán busca socio para preservar 202 panfletos de propaganda estadounidenses lanzados sobre Japón
    Collage of preserved U.S. WWII propaganda leaflets over Japan with bold yellow title text, Khajistan archival theme.

    Khajistán busca socio para preservar 202 panfletos de propaganda estadounidenses lanzados sobre Japón

    Proyectos de preservación: Parte de una serie continua Nueva York, NY — Khajistan ha completado la digitalización completa de 202 folletos de propa...
    Leer más
  3. Leer más: Khajistán completa la digitalización de más de 1,000 libros infantiles en urdu
    Digitizing 1,000+ Urdu children's books, illustration of children reading Quran, Khajistan archive

    Khajistán completa la digitalización de más de 1,000 libros infantiles en urdu

    Proyectos de preservación: Parte de una serie en curso Nueva York, NY — Khajistan ha completado la digitalización y preservación de una gran colecc...
    Leer más
  4. Leer más: Preservación de emergencia del cine de explotación sexual de Pakistán de principios de los 2000
    Archival film reels in labeled bags, preserving early 2000s Pakistani cinema, Khajistan project

    Preservación de emergencia del cine de explotación sexual de Pakistán de principios de los 2000

    Proyectos de preservación: Parte de una serie en curso Khajistan ha adquirido un conjunto vulnerable de carretes originales de 35 mm que contienen ...
    Leer más